摩洛哥织毯:女性指尖上的传统与现代

Moroccan carpets(main)
女性用羊毛手工制作的织毯中,饱含着从祖辈那里传承而来的爱与深情[半岛电视台]
拉巴特 –  萨娜·卡维提
 
来自摩洛哥阿特拉斯山的塔扎纳喀特地区的拉蒂法·达维迪,她的童年是在纺织机、羊毛彩线的伴随中度过的,这位阿马齐格(即柏柏尔)女性跟她的母亲、祖母及村子里的其他女性一样,纺织是她们日常生活的一部分,而纺织机也是每家每户的必备工具。
 
现在,拉蒂法是塔扎纳喀特地区织毯经济协会的领导人,她及同村的女孩们,通过手工织毯来体现最传统的阿马齐格文化与习俗,并希望将之推广到摩洛哥及全世界。
 
undefined
拉蒂法·达维迪身后是一张由塔扎纳喀特女性手工织成的阿马齐格织毯 [半岛电视台]
 
拉蒂法的技艺
 
拉蒂法表示,制作织毯不仅仅是为了盈利,这也是这些女性的身份象征,她们在纺织中释放了自己的想象与感官,绘制出了极富魅力的艺术画卷,将手中的羊毛彩线转化为轻柔的羽毛,织品中饱含了她们的快乐与悲伤,她们的渴望、期待与梦想。
 
undefined
身着传统阿马齐格服饰的织毯师,她的身后是她制作的塔扎纳喀特织毯 [半岛电视台]
 
来自塔扎纳喀特的手织地毯,是摩洛哥最为出名的地毯类型之一,这种织毯以其精美的品质和鲜艳的色彩而出名。这种织毯由萨尔瓦山羊毛制成,这是摩洛哥的最好的羊毛品种,其色彩则是从石榴果皮、茜草等天然草本中萃取而来的。
 
塔扎纳喀特女性的技能有目共睹、口口相传,并通过种种传说不朽于世。拉蒂法双手拿着一张毯,眼底透露着自豪,她向半岛网记者表示,织毯需要灵感的感觉与眼力,而这是当地女性特有的技能。
 
undefined
正在纺织机前专注织毯的妇女 [半岛电视台]
 
织毯过程
 
织毯将从5月开始,首先会在该地区的水域中将羊毛洗净,然后将其梳理整齐,并用天然的植物染料进行染色,随后将其纺成羊毛线,最后再将这些彩线纺织成带有各种精妙的图案与故事的织毯。
 
undefined
拉巴特的手工织毯种类多样 [半岛电视台]
 
常用色彩
 
该地区的女性在织毯的时候,通常会使用红、黄、蓝3种主色,这是一代又一代传承下来的色彩,但是,这也并不妨碍当代的女性增添其他的色彩。

拉蒂法表示,塔扎纳喀特的织毯不断在进步,这得益于女性的想象力与创造力,但是,她们仍坚持从传统的根源中寻求新的灵感。

 
而来自卡萨布兰卡的沙维亚地区的女性卡比拉·法塔妮,将纺线织成了栩栩如生的艺术作品。
 
undefined
卡比拉·法塔妮用羊毛线编织的艺术壁挂毯 [半岛电视台]
 
卡比拉的怀旧
 
在接受半岛网记者采访时,卡比拉·法塔妮提到,她如何在她小时候就开始了与织毯之间的缘分,那时候,她坐在母亲身旁,看着母亲纺线、织毯。
 
这位年届五旬的妇女,不仅会织该地区的传统织毯,还极尽想象力和创造力地织出了很多富有创意与艺术性的织毯。
 
undefined
卡萨布兰卡的塞塔特地区特有的”穆拉希亚”织毯 [半岛电视台]
 
狂野的想象力
 
在白色的背景上,卡比拉用彩线织出了摩洛哥王国的标志——绿色的五角星、灿烂的阳光与两头狮子,并在毯上织有“真主保佑你们胜利”的字样。这是她最喜欢的一幅织毯,她共花了7个月的时间,穷尽想象力与创造力而织成。
 
除了这幅作品,她的其他作品也带有爱国主义色彩,其中一幅织有国歌的歌词,还有一幅织有摩洛哥最大的清真寺——哈桑二世清真寺。
 
卡比拉站在她的艺术织毯之间,双手举起这些织毯并捧到胸前,像孩童般高兴地说,“它们就像我的孩子一样,我对他们倾注了我所有的爱与感情”。
 
对于卡比拉而言,手工纺织是她的感情与爱的所在,因此,她会长达数个月地沉醉在一幅挂毯或地毯的纺织之中,不知疲倦,甚至忘却了外面的世界,一直要到最后一根线织好之后,她才会回到现实之中。
 
undefined
赫蒂杰·本哈姆扎织出的“扎姆里亚”织毯,以各式线条与几何图案为特征 [半岛电视台]
 
赫蒂杰的感受
 
来自拉巴特东部城市海米萨特的赫蒂杰·本哈姆扎,她擅长于纺织带有各式线条与几何图案的“扎姆里亚”织毯,她从母亲那里继承了这门技艺,她说,该地区的女性会在纺织的依赖线条与几何图案。
 
undefined
来自邻近首都拉巴特的萨莱市的织毯 [半岛电视台]
 
赫蒂杰认为,这种精确织法,是因为该地区曾是古老文明的发源地。她指着其中一幅由长线条及几何图案交织而成的织毯说,“这是最地道的扎姆里亚织毯”,但是,她并不掩饰,当代妇女在纺织中还加入了新的设计与染色技术,而不是仅仅局限于从祖辈那里继承而来的技艺。
 
这种织毯反映了地区的民俗习惯及传统的阿马齐格文化,同样,赫蒂杰还认为,这些线条与符号还反映了女性的创造性的感觉,以及人类的历史和悠久的文明。
 
undefined
扎姆里亚织毯以各类线条和几何图案为特征 [半岛电视台]
 
保护和推广
 
为了保护这种传统的摩洛哥文化并将其推广开来,上述3名女性与代表不同地区的其他女性,在拉巴特举行的全国展销会上聚到了一起。需要指出的是,本届展销会是由摩洛哥传统工业部与官方机构合作举办的。
 
本届展销会,是摩洛哥政府在纺织者人数不断下降及机器织物不断增加的背景下,为防止摩洛哥手工织毯失传而举行的。
 
为了保护这项国家遗产,传统工业部不仅举行了本届展销会,还启动了很多的其他项目。省长阿卜杜勒·杰里里·拉杰拉吉向半岛网记者表示,这些项目都是为了保护遗产与鼓励创新。
 
undefined
一位女性正在纺线,以为织毯作准备 [半岛电视台]
 
纺织的空间
 
拉杰拉吉指出,目前已在摩洛哥全境成立了83个行业协会,这些行业协会成为了村落中从事纺织的女性的聚会之地,在这里,她们可以制作织毯、集思广益,交流创作、设计、染色等技术问题,同样,还可以与消费者进行直接交流。

拉杰拉吉表示,“此举可以保护这些女性,防止中间商以便宜的价格从她们手中买走织毯,并用更高的价格对外出售”。

 
undefined
来自塔扎纳喀特地区的各式织毯[半岛电视台]
 
拉杰拉吉指出,目前已有20个商标进行了注册,同样,这些织毯也在摩洛哥知识产权局进行了注册,并在欧洲、美国的同类机构进行了注册,从而保护它免受竞争国家的盗版侵害。
 
undefined
古老的阿马齐格织毯 [半岛电视台]
 
织师的担忧
 
拉蒂法、卡比拉、赫蒂杰这3位织师,她们在织毯上注入了爱与激情,她们通过织毯来传承文化与生活方式,她们不仅拥有来自祖辈的技能,又为之注入了时代的特色,而不是机械地重复过去。

然而,她们今天却也对这项遗产的慢慢消亡感到非常担心,在新的一代抛弃这项传统技能之后,耐心与热情之火,正在渐渐熄灭。

 
undefined
来自塔扎纳赫特地区的各式织毯[半岛电视台]
来源 : 半岛电视台

广告