‘Gooool’:足球赛呐喊背后的故事

等等
查乌阿里是一名阿拉伯足球评论员,对于他而言,比赛每一刻都是冲刺,都是一分钟一英里的过山车[推特]
2018年世界杯已有多个精彩的进球。
 
但是每次在俄罗斯的体育馆里,高高的台上,中美洲和拉丁美洲到中东的评论员都吸满了一口气。
 
对于来自拉丁美洲的评论员来说,巅峰叙述是“goooool”的标志性呐喊。
 
在整个阿拉伯世界,像突尼斯人伊萨姆•查乌阿里(Issam Chaouali)这样的评论家在几乎90分钟或更长时间里全情投入,每一刻都是冲刺,都是一分钟一英里的过山车,由事实,笑话和情节剧充斥。
 
当一组球员接近对手的进球时,查乌阿里的评论音节渐强,随着球击中网后,升至高峰,得分手的名字被反复拉长,一分钟或更长时间。
 
这与欧洲相对克制的评论形成鲜明对比。
 
对于评论员来说,听众的要求激发了他们的兴趣。
 
墨西哥电台评论员迭戈佩纳告诉半岛电视台说:“当你在这些国家工作时,你必须明白,另一边有很多人在庆祝进球,他们希望听到你的激情。”
 
“对你来说,进球也应该是一个特殊时刻。”
 
在拉丁美洲,评论员“goooool”的呐喊是如此闻名,以至于各国都在争论,是谁最先做了这件事并且现在做得最好。
 
巴西人坚持认为它始于该国20世纪40年代的地方广播电台,而乌拉圭人声称其电台评论员在1930年的首届世界杯上就引领了这一趋势。
 
智利评论员路易斯•奥马尔•塔皮亚(Luis Omar Tapia)说:“巴西人声称,他们的评论员在尖叫时会更有激情,而阿根廷人则坚持他们的尖叫持续时间更久。”
 
“我认为最好的是哥伦比亚人。他们是如此强大。他们可以用自己的声音粉碎收音机。”
 
在每届世界杯上,阿拉伯和拉丁美洲评论员的录音都在YouTube上频繁传播,流媒体吸引着世界各地的粉丝。
 
无论是像查乌阿里那样解说90分钟的疯狂比赛,还是像拉丁美洲人那样尖叫“goooool”直到极限,这些趋势深深地嵌入了他们各自的足球文化中,以至于那些不能满足要求的人在该领域没有未来。
 
这就是为什么他们在这方面下苦功,包括调整呼吸技巧,以及加强声带的日常锻炼,就像歌剧演唱者为又长又难的咏叹调做准备一样。
 
“比赛对于声音的要求非常沉重。”
 
“这可能是120分钟,加上罚球。但你必须坚持。如果你失去了声音,别人会取而代之。”
 
拉丁美洲的评论员经常聘请专业歌手来指导他们尽可能长时间地“呐喊”。
 
塔皮亚说:“你可以随时看得出哪些人没有进行过唱歌训练,因为他们的身材很短,或者他们的呼吸很短。”
 
关键在于呼吸。在他的职业生涯开始时,塔皮亚花了数年时间磨练他的呼吸,以确保它来自横膈膜,而不是肺部。
 
“我已经做了多年了,所以很自然。但我必须花费一段时间锻炼技巧,”他说。 “这会带来不同。你可以持续更长时间。”
 
但是,伴随着原始的尖叫声,一连串的评论员意外地发出了史诗般的“goooool”呐喊。
 
巴西电台评论员加布里埃尔•安德烈佐(Gabriel Andrezo)曾因咳嗽而在中途失误,而经验丰富的何塞•阿劳霍(Jose Araujo)曾遭遇不合时宜的打嗝。
 
在皇家马德里和马德里竞技队的2014年欧洲冠军联赛决赛中,塔皮亚生动地记得自己的灾难。 在塞尔吉奥•拉莫斯(Sergio Ramos)扳平比分后,他完全失去了声音。
 
“我吼出了可能是我吼过的最长的’goooool’,”他说。
 
“我用了喉咙里的所有力量和胃里所有的空气,才做到这一点。大约一分半钟,我的声音完全消失了。我的声带根本打不开。幸运的是,制作人延长了进球的重播。大约两分钟,直到我的声音恢复。”
 
考虑到声音带来的挑战,许多阿拉伯和拉丁美洲的评论员都有各种各样的早期仪式。
 
有些使用共鸣和振动嘴唇,而有些吃苹果来滋润喉咙。 许多人避免饮酒或咖啡,并喝大量的热茶和蜂蜜。
 
“在赛前一小时,我会做一名歌手,”塔皮亚说。
 
“我爱萨尔萨音乐,所以我船上马克•安东尼的鞋子,试着像他们一样歌唱,做所有的高音,低调。这对于暖嗓很有帮助。”
 
但是,虽然他们注意到外界对其的期望,但对于最好的阿拉伯和拉丁美洲评论员来说,他们的表现并不应该是刻意制造出来的。
 
它应该直接来自心脏 —或横膈膜 ——由大胆或技巧驱动,或者是特别戏剧性的时刻,例如德国击败瑞典的最后一分钟胜利。
 
“通常情况下,我只是大喊’goooool’10到15秒,”塔皮亚说。
 
“但如果是这样的时刻,倘若我可以持续两分钟的话,我会的。”

                            本文表达作者自身观点,并不代表半岛编辑立场